5 verbes en espagnol qu’on utilise mal
Focus sur 5 verbes à préposition qui sont des pièges en espagnol En espagnol, certains verbes fonctionnent avec une préposition bien précise, comme en français d’ailleurs. C’est par exemple le cas des verbes « s’habituer à », « réussir à », « essayer de » ou encore « finir de » en français 🇫🇷. Il…
Read more
POR QUÉ, PORQUE, POR QUE, PORQUÉ en espagnol : comment ne plus les confondre ?
Quelles différences entre POR QUÉ, PORQUE, POR QUE et PORQUÉ ? Si tu apprends l’espagnol, tu t’es sûrement déjà demandé 🤔 :– « Dois-je écrire porque ou por que ? »Ou encore :– « Faut-il mettre un accent sur le mot porqué en espagnol ? » Personnellement, ça a souvent été mon cas et je…
Read more