En espagnol, il existe deux mots indispensables à connaître pour parler des fêtes de fin d’année.
En español, existen dos palabras imprescindibles para hablar de las fiestas de fin de año.
NOCHEBUENA & NOCHEVIEJA
Ces 2 mots te disent quelque chose ? 🤔 ¿Te suenan estas palabras?
On est très nombreux à confondre ces deux termes qu’on utilise au moment des fêtes de fin d’année. Pourtant, ils correspondent à deux dates bien distinctes 🗓.
Alors dans cet article, on fait le point pour que tu fasses bien la différence entre Nochevieja et Nochebuena…
Le vocabulaire incontournable pour parler des fêtes de fin d’année en espagnol
C’est quoi la Nochebuena ?
On commence par une petite explication en espagnol ! 🤓
Empezamos con una pequeña explicación en español!
La Nochebuena es la celebración que hacen los cristianos ✝ en la noche del 24 de diciembre. Es la noche de la Navidad (le soir de Noël), el momento en que nació el niño Jesús. 👼
Las costumbres (les coutumes) pueden variar según cada país pero generalmente, las personas se reúnen con sus familiares para cenar (dîner) e intercambiar regalos 🎁🎅🏼 (échanger des cadeaux).
Nochebuena es la víspera (la veille) del 25 de diciembre.
Nochebuena, c’est la soirée et la nuit du 24 au 25 décembre, pendant laquelle est né le petit Jésus. À minuit, selon la tradition chrétienne.
C’est donc Noël 🎄, le 24 décembre au soir.
En Espagne, il n’y a pas UN plat typique pour le dîner de la Nochebuena : certaines familles mangent du porc 🐖 (cerdo), de l’agneau 🐑 (cordero) ou de la dinde 🦃 (pavo), voire des fruits de mer 🦪🦀🦐 (mariscos).
Et côté sucré 😋, on retrouve différentes gourmandises traditionnelles :
El turrón, une confiserie espagnole qui rappelle un peu le nougat, à base de miel, de sucre, de blanc d’œuf et d’amandes.
Perso, j’adooore ça ! 😍 ¡Me encanta el turrón!
el turrón
Los polvorones : des petites pâtisseries espagnoles très friables, à base de sucre, de farine, de graisse animale et de cannelle.
los polvorones
El mazapán : une sucrerie traditionnelle confectionnée à base d’amandes.
el mazapán
Et pour terminer la soirée, les personnes pratiquantes vont à l’église le soir de la Nochebuena, pour assister à la misa de Gallo (la messe de minuit) ⛪.
Qu’est-ce que la Nochevieja ?
Et maintenant, on t’explique à quoi correspond Nochevieja.
Y ahora, te explicamos a qué corresponde Nochevieja.
Es la noche del 31 de diciembre, el último día del año. 📆
Lo interesante es que, si celebras la Nochevieja en España, es muy probable que pases esta noche bebiendo cava 🍾 y comiendo 12 uvas 🍇, mientras van sonando las doce campanadas del reloj 🕛 (les douze coups de cloche 🔔).
En Madrid, la gente se reúne en la Puerta del Sol 🌞(les personnes se réunissent sur cette place de Madrid), una de las principales plazas de la ciudad, para celebrar la Nochevieja 🎉.
la Puerta del Sol
En français, cette date correspond au réveillon du nouvel an, un moment très festif 🥳 !
En Espagne 🇪🇸, on a l’habitude de boire du Cava pour l’occasion, un vin mousseux espagnol 🫧.
(une sorte de Champagne espagnol 🍾)
Et la tradition espagnole rigolote 🤣, c’est las uvas de la suerte (« les raisins de la chance »). Ça consiste à manger 12 raisins au moment des 12 coups de minuit ⏰.
En gros, tu manges un raisin par seconde, alors mieux vaut être prêt : sépare bien tes 12 grains de raisin, enlève les pépins, bois un grand coup, prends une grande inspiration, et c’est parti : 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1…
¡Feliz año nuevo! 🎊
Bonne année !
Nochebuena / Nochevieja : l’astuce pour ne pas les confondre
Voici un petit moyen mnémotechnique pour ne pas mélanger 🧠 ces deux mots espagnols si ressemblant et qui correspondent tous les deux à des dates très rapprochées :
- Nochebuena : littéralement, c’est la « Nuit bonne », ce qui est logique parce que c’est le soir ou l’on reçoit des cadeaux ! 🙌
- Nochevieja : littéralement, c’est la « Nuit vieille ». Et oui, on passe à la nouvelle année parce que la Terre a fait le tour du soleil 💫, elle est donc plus vieille d’un an.
Et après la nouvelle année… c’est l’Épiphanie, la Fête des Rois !
Par ici pour savoir comment les Espagnols célèbrent le 6 janvier (el Día de Reyes, jour très important en Espagne) : Día de los Reyes : connais-tu cette tradition espagnole incontournable ? 👑.
Tu verras que, en fait, la majorité des enfants espagnols ne reçoivent pas leur cadeaux le soir de la Nochebuena comme on te l’a expliqué ici…
Schéma résumé, musique, vidéo et formation
Résumé en image : Nochebuena vs Nochevieja
Nochebuena ou Nochevieja en musique ?
Maintenant, petite pause musicale 🎶 qui fait plaisir pour chanter en espagnol 🎤 !
Je te laisse écouter la chanson Un año más du groupe espagnol 🇪🇸 Mecano, avec les paroles (la letra) de la chanson dans la vidéo.
Alors : la musique parle de Nochebuena ou de Nochevieja ? 😉
La vidéo de Pierre sur Nochebuena & Nochevieja
Et enfin, c’est au tour de Pierre de t’expliquer en vidéo 🎬 à quoi correspondent Nochebuena et Nochevieja en espagnol.
Aquí está el vídeo: Ne confonds pas ces 2 mots espagnols pour les fêtes de fin d’année
Une formation gratuite de 5 jours pour aller plus loin…
Maintenant, si tu veux une méthode pour apprendre l’espagnol, avec les étapes clés et une technique qui fonctionne, on a ce qu’il te faut ! L’Espagnol tranquille à la maison est une formation gratuite de 5 jours grâce à laquelle tu découvriras les clés pour apprendre l’espagnol depuis chez toi, en autodidacte.
Pour recevoir les 5 vidéos 🎬 dans ta boîte mail 💌 il te suffit de suivre le lien et entrer ton prénom et ton email.
Par ici pour en savoir plus et commencer le programme sur 5 jours.
Laisse-nous un commentaire 💬 avant de partir pour nous répondre à cette question :
¿Cuál es tu día favorito? ¿El 24 o el 31 de diciembre?
¿Prefieres la Nochebuena o la Nochevieja?
¡Chao, nos vemos!
Manon
4 Responses
astucia buena
Desafortunadamente, estaré solo esta Nochebuena y esta Navidad…
la nochebuena es el momento preferido de los niños porque reciben regalos
Para la noche vieja no haremos nada , sólo una comida mejorada.
astuciabuena