Comment conjuguer le verbe GUSTAR et dire « j’aime » en espagnol ?

Comment conjuguer le verbe GUSTAR et dire « j’aime » en espagnol ?

Comment bien utiliser le verbe gustar en espagnol ?

Que penses-tu de ces 5 phrases ?
¿Qué opinas de estas 5 frases?

1. Te gustas el fútbol.
2. Me gusta comer chocolate.
3. A nosotros nos gusta las fiestas.
4. Marta gusta ir a la playa.
5. Ellos gustan las barbacoas.

Attention, une seule est correcte ✅, les 4 autres sont fausses ❌. Pour savoir laquelle et comprendre pourquoi, poursuis ta lecture, je te dis tout dans cet article !

Le verbe gustar en espagnol est super important, on l’utilise très fréquemment et dans des contextes très différents !
¡Es un verbo súper-importante!

Dire « j’aime » en français est très simple et le verbe « aimer » est facile à conjuguer, sans grande particularité. Mais en espagnol, ce n’est pas si intuitif que ça car son équivalent, gustar n’a en réalité que deux conjugaisons principales : gusta et gustan
Ce verbe nécessite donc un petit entraînement pour bien comprendre son fonctionnement !

Entonces, vamos a prestar más atención y ver cómo funciona este verbo. 
On va donc s’y intéresser de plus près et voir comment se conjugue ce verbe. 

Comment dire « j’aime » en espagnol ?

Pour dire « j’aime » en espagnol on utilise le verbe gustar. Concrètement on va dire me gusta ou me gustan, comme dans les phrases suivantes :

  • Me gusta aprender nuevos idiomas – J’aime apprendre de nouvelles langues.
  • Me gusta el rugby – J’aime le rugby.
  • No me gusta este lugar – Je n’aime pas cet endroit.
  • Me gustan las empanadas argentinas – J’aime les empanadas argentines.
  • No me gustan los camarones – Je n’aime pas les crevettes.

On verra dans la partie 3 de l’article pourquoi il est parfois nécessaire d’utiliser gustan à la place de gusta.

Comment bien conjuguer gustar en espagnol ?

Maintenant que tu as bien compris dans quel contexte utiliser le verbe gustar en espagnol, il est nécessaire de savoir comment on l’utilise dans la pratique. 

Gustar est très particulier parce qu’il se conjugue d’une manière totalement différente des autres verbes espagnols (on se demande d’ailleurs où ils sont allés chercher une conjugaison aussi farfelue !).

On conjugue gustar en espagnol non pas en fonction du sujet de la phrase, mais du complément. En d’autres termes, c’est la chose qui plaît ou déplaît qui va déterminer la conjugaison du verbe, étrange hein ? 

En français, on a un équivalent qui suit la même logique : le verbe « plaire ». On dit par exemple « voyager me plaît », ou « cela me plaît » (le verbe est conjugué à la troisième personne du singulier) mais « les voyages me plaisent », « ils me plaisent bien » (le verbe est conjugué à la troisième personne du pluriel). C’est la même logique pour le verbe gustar !

On ne peut donc pas dire yo gusto, gustás, nosotros gustamos, etc. mais me gusta, te gusta, nos gusta, etc. Tu verras dans la partie 5.2 dans quelles conditions on peut faire des entorses à cette règle.

Así es como se conjuga el verbo gustar:

Voici quelques exemples : 

  • ¿Te gusta el tenis? – Tu aimes le tennis ?
  • A Magdalena le gusta caminar en el bosque 🚶‍♀️ – Magdalena aime marcher en forêt. 
  • Nos gusta viajar en avión – Nous aimons voyager en avion. 

Ahora, debes estar pensando¿Qué? ¿Ya está? ¡Qué fácil!
Tu dois alors penser « Quoi ? C’est tout ? Trop facile ! ». 

Mais attends, ça ne s’arrête pas là, ça serait en effet trop simple si on en avait déjà terminé avec le verbe gustar en espagnol. 

Dans certains cas, on doit utiliser gustan à la place de gusta. Mais alors, comment faire pour s’y retrouver ?

Comment savoir s’il faut utiliser gusta ou gustan ?

Lorsqu’on utilise le verbe gustar pour parler d’une seule chose ou d’une action (un verbe), on le conjugue à la troisième personne du singulier (él / ella) : gusta

Mais si on est en train de parler de plusieurs choses qu’on apprécie ou qu’on n’aime pas, alors on va conjuguer gustar à la troisième personne du pluriel (ellos / ellas) : gustan

Entonces, vamos a usar el mismo modelo y cambiar la terminación: 
On va donc utiliser le même modèle et changer la terminaison :  

Ce qui va donner des phrases comme : 

  • Me gustan los deportes extremos – J’aime les sports extrêmes.
  • No te gustan las tareas domésticas – Tu n’aimes pas les tâches ménagères.
  • A Mirta le gusta cuidar de las plantas 🪴 – Mirta aime bien s’occuper des plantes. 
  • ¿Os gustan las cerezas? 🍒 – Vous aimez les cerises ?

Pour t’entraîner et découvrir plein d’autres exemples avec le verbe gustar, voici la chanson Me gusta 🎶 ! En bonus, tu apprendras du vocabulaire sur les parties du corps en espagnol.


Que savoir d’autre sur le verbe gustar en espagnol ?

¿Qué más hay que saber sobre este verbo?

Utiliser la forme longue a mí me gusta

Sache qu’il est aussi possible de conjuguer gustar en espagnol en utilisant les pronoms personnels , , él / ella, nosotros, vosotros, ellos / ellas

L’ajout de ces pronoms n’est vraiment pas obligatoire, mais cette option te permet parfois de préciser de quelle personne on parle ou d’insister un peu

Par exemple : 

  • A mí me gustan todos los deportes pero a Nacho sólo le gusta el fútbol ⚽️ – Moi, j’aime bien tous les sports mais Nacho aime seulement le football. 
  • A tí te gusta el reggaeton – Toi, tu aimes le reggaeton. 
  • A nosotros nos gusta hacer caminatas largas – Nous aimons faire de longues marches, nous. 
  • A vosotros os gusta mucho el pescado 🐟 – Vous aimez beaucoup le poisson, vous.

La forme rare : dire me gustas

Tu auras peut-être l’occasion de voir ou d’entendre me gustas, ce qui peut sembler étrange étant donné qu’on vient de voir qu’il existait seulement deux manières de conjuguer ce verbe : gusta et gustan.

Je t’explique donc : comme c’est le complément qui détermine la conjugaison du verbe, dans ce cas-là, le complément est (tu) et le verbe devient donc gustas. En français, si on reprend le parallèle avec le verbe « plaire », cela donne « tu me plais ».

Par contre, il est très rare de voir le verbe gustar conjugué à d’autres personnes, comme vosotros nos gustáis (vous nous plaisez) ou encore nosotros os gustamos (nous vous plaisons).

Les verbes qui suivent la même logique que gustar en espagnol

Enfin, pour terminer, il est intéressant de savoir que d’autres verbes fonctionnent sur le même modèle que gustar, avec le complément qui détermine la conjugaison du verbe, et pas la personne. 

Por ejemplo: 

  • Encantar (adorer) : Me encantan estos pájaros 🐦 – J’adore ces oiseaux.
  • Molestar (gêner, déranger) : ¿Te molesta si fumo aquí? 🚬 – Ça te dérange si je fume ici ? 
  • Doler (avoir ou faire mal) : Le duelen las piernas por el maratón 🦵🏻 – Il a mal aux jambes à cause du marathon. 
  • Importar (importer) : No nos importan los detalles – Les détails ne nous importent pas (on se fiche des détails). 
  • Hacer falta (avoir besoin) : Os hace falta un buen coche para viajar 🚗 – Vous avez besoin d’une bonne voiture pour voyager. 

Si tu connais d’autres verbes espagnols sur ce modèle, n’hésite pas à les partager en commentaire avec un exemple de phrases pour qu’on comprenne bien comment les utiliser. 

¡Gracias! 🙏

Et, si tu es curieux et que tu veux connaître les secrets d’autres verbes qu’on a tendance à mal utiliser en espagnol, je te conseille d’aller voir la vidéo 5 verbes pièges en espagnol. Pierre passe en revue 5 verbes espagnols avec lesquels on se trompe souvent parce que leur utilisation est un peu particulière.

Quelle différence entre gustar, amar et querer en espagnol ?

Comme je viens de te l’expliquer, on utilise le verbe gustar pour dire « j’aime » en espagnol. On a donc l’habitude de dire que le verbe gustar en espagnol signifie « aimer » 😍, mais ce n’est pas exact à 100%. 

En fait, c’est surtout valable lorsque l’on parle des goûts et des préférences, par exemple lorsque l’on parle d’activités, de loisirs ou de goûts culinaires :

  • Me gusta la natación – J’aime la natation.
  • No te gusta la carne 🍗 – Tu n’aimes pas la viande.
  • Le gusta el queso 🧀 – Il aime le fromage.
  • Os gusta bailar :danseuse: – Vous aimez danser.  

Quand on utilise le verbe gustar pour parler d’une personne, il s’agit plutôt d’un sentiment amical ou bienveillant, comme par exemple : 

  • Me gusta el profesor – J’aime bien le professeur. 
  • Le gusta este chico – Elle aime bien ce garçon. 

Pour exprimer un sentiment d’amour profond pour une personne très chère (un membre de ta famille ou un ami très proche par exemple), le verbe gustar n’est pas approprié. Tu dois alors utiliser le verbe querer :

  • Los quiero amigos – Je vous aime les amis. 
  • Marisol quiere mucho a Alejandro – Marisol aime beaucoup Alejandro.
  • Te quiero hija – Je t’aime ma fille.

Enfin, pour dire à ta moitié 💘 (ta media naranja, en espagnol) que tu l’aimes, c’est le verbe amar, le plus intense des 3, qui convient :

  • Te amo mi amor – Je t’aime mon amour.
  • Yo también te amo – Moi aussi je t’aime.

Exercices pratiques pour bien maîtriser le verbe gustar en espagnol

C’est maintenant à toi de jouer pour bien conjuguer gustar en espagnol et être prêt à parler de tes goûts au cours de tes prochaines conversations avec tes amis hispanophones. Partage en commentaire tes réponses pour nous montrer que tu as bien compris toutes les subtilités de ce verbe ! 

Exercice 1 – Texte à trous.

Complète les phrases suivantes avec gusta ou gustan

  1. A Iris y a Eduardo les _____ la playa.
  2. Os _____ las galletas de limón?
  3. A mí no me _____ despertarme temprano. 
  4. ¿Te _____ el vino tinto? 
  5.  Le _____ mucho los aviones.
  6. No nos _____ las películas de terror.
  7. A Florencia le _____ el cine asiático.

Exercice 2 – Traduction

  1. Tu aimes le poisson cru ?
  2. Ils n’aiment pas cuisiner.
  3. Nous aimons beaucoup les longues siestes.
  4. Vous aimez bien ce chanteur.
  5. J’aime apprendre de nouvelles choses.
  6. Claudia aime bien les histoires tristes. 
  7. Elles n’aiment pas les garçons timides.

Correction des exercices

¡Sin hacer trampa! – Sans tricher !

Exercice 1 – Texte à trous : 1. gusta / 2. gustan / 3. gusta / 4. gusta / 5. gustan / 6. gustan / 7. gusta.

Exercice 2 – Traduction : 

  1. (A tí) te gusta el pescado crudo?
  2. (A ellos) no les gusta cocinar.
  3. (A nosotros) nos gustan mucho las siestas largas.
  4. (A vosotros) os gusta este cantor.
  5. (A mí) me gusta aprender cosas nuevas.
  6. A Claudia le gustan las historias tristes.
  7. (A ellas) no les gustan los chicos tímidos.

Enfin, si tu as quelques doutes qui persistent sur le verbe gustar en espagnol, je te propose 10 flashcards. Tu trouveras dans ces cartes de révision des exemples à mémoriser pour bien intégrer le verbe gustar et pouvoir l’utiliser sans aucun problème !


Et maintenant, place à la vidéo de Pierre qui reprend les points essentiels sur le verbe gustar en espagnol. Après ça, tu seras prêt à parler (presque) comme un natif !

Dire j’aime en espagnol avec le verbe gustar


Et voilà, normalement, le verbe gustar en espagnol n’a plus aucun secret pour toi ! Si l’article t’a aidé à découvrir quelle est la phrase correcte parmi les 5 que je t’ai présentées en introduction (1. Te gustas el fútbol. / 2. Me gusta comer chocolate. / 3. A nosotros nos gusta las fiestas. / 4. Marta gusta ir a la playa. / 5. Ellos gustan las barbacoas.), dis-moi en commentaires « la frase correcta con el verbo gustar es la frase número … ».

Si tu veux en apprendre davantage sur les verbes espagnols et ainsi améliorer ton niveau, je te conseille la formation Espagnol Express

Il s’agit d’un programme de 30 jours destiné aux débutants qui veulent partir sur de bonnes bases, telles que la bonne utilisation du verbe gustar en espagnol. Tu n’auras qu’à consacrer 30 minutes quotidiennes à l’espagnol et tu pourras très raisonnablement atteindre un niveau confortable, parler avec fluidité et ne plus chercher tes mots.

¡Chao, nos vemos! 

Manon

 

15 Responses

  1. Bellahboub dit :

    La 2 es correcta

  2. VAILLANT dit :

    Muchas gracias ! Me gusta trabajar con ti
    la frase correcta con el verbo gustar es la frase número 2
    Claudine

  3. Olivia dit :

    Les gustan los régalés
    Os gusta comer

  4. LILI dit :

    la 2 es correcta

  5. jourdain dit :

    la frase correcta con el verbo gustar es la numero 2

  6. jourdain dit :

    piensan en un mejor futuro . no confio en nadie.

  7. Kamel dit :

    C’est, bien sûr, la seconde phrase. Merci pour ce petit cours.

  8. Marielle Leclerc dit :

    La frase número 2 es correcta
    Esta lección me ha ayudo mucho
    Muchas gracias!

  9. Baudouin dit :

    La 2 es correcta

  10. LINDA HAUVER dit :

    La frase numero 2 es correcta. Disculpa,
    sabe que numero necesita un acento sobre u pero no se como le escribe sobre mi computadora.

  11. orch dit :

    Bonjour Mano,
    j’adores tes explications, ils sont faciles à retenir tu es un bon enseignant cher ami. A plus

  12. Geneviève Hannequin dit :

    La repuesta es la secunda

  13. mohamed dit :

    Bonjour,
    Je n’arrive pas à telecharger ton guide, comment faire ?
    Merci

  14. Manon De Horta dit :

    Hola Mohamed !
    C’est normal : le Guide Gratuit a été transformé en une formation gratuite encore plus complète. Tu peux accéder à la formation l’Espagnol tranquille à la Maison grâce à ce lien : https://formation.holamigo.fr/espagnol-tranquille-programme-offert

  15. Anne-Marie Bellini dit :

    os gusta comer y a mi también me encanta ir al restaurante cuando no me duele el estomago.
    Gracias por esta leccion muy interesante

Laisser un commentaire