20 mots raccourcis et abréviations : l’espagnol des natifs

¿Conoces estas palabras? Finde, cumple, porfa, compa
Tu connais ces mots ? 🤔

Ce sont des palabras acortadas, des mots raccourcis ✂, très courants en espagnol. Un peu comme en français, où l’on dit « ordi » au lieu d’ordinateur, « ciné » pour cinéma ou « prof » pour professeur par exemple !

Et crois-moi, si tu discutes avec des natifs, tu vas en entendre partout : ils donnent un ton familier à la conversation et permettent d’aller plus vite ! 💨 

Dis-toi bien qu’apprendre l’espagnol 🇪🇸, ce n’est pas seulement mémoriser de la grammaire et du vocabulaire « officiel ». Pour vraiment comprendre les locaux et te sentir à l’aise à l’oral, il est essentiel de connaître aussi ces petites abréviations qu’ils utilisent au quotidien. 🗣

Dans cet article, on te présente les 20 mots raccourcis les plus fréquents en espagnol. 

À l’école et à l’université

Empecemos con el tema de la escuela y de la educación…

Profe

Profe est l’abréviation familière de profesor ou profesora 👩🏻‍🏫 (professeur.e) et sert à désigner les enseignants de manière affectueuse ou décontractée. 

On l’utilise autant en Espagne qu’en Amérique latine dans le langage quotidien. Par exemple, on peut dire : 

Hoy la profe nos ha dejado mucha tarea. 📒
Aujourd’hui, la prof nous a donné beaucoup de devoirs.

Hola, profe, ¿puedo hacerte una pregunta? 🙋🏻
Salut, prof, je peux te poser une question ?

Cole

Cole est une forme courte de colegio 🏫, qui désigne l’école primaire ou le collège. Très courant en Espagne et en Amérique latine, il simplifie la conversation. 

On pourrait dire :

Voy al cole a las 8. 🎒
Je vais à l’école à 8h.

Los niños vuelven al cole en septiembre. 📚
Les enfants retournent à l’école en septembre.

Uni

Uni est l’abréviation de universidad 🎓, utilisée pour parler de l’université de manière informelle. Ce raccourci est compris et employé partout : 

Mañana tengo examen en la uni. 🗒
Demain j’ai un examen à la fac.

Hoy vamos a la uni temprano.
Aujourd’hui on va à la fac tôt.

Boli

Boli est une façon courte et très naturelle de dire bolígrafo 🖊 (stylo). On l’entend souvent à l’oral dans différents pays hispanophones :

¿Me prestas un boli, porfa?
Tu me prêtes un stylo, stp ?

No encuentro mi boli, ¿lo has visto?
Je ne trouve pas mon stylo, tu l’as vu ?

Médias et divertissements

Tele

Tele est la forme abrégée de televisión 📺 et s’utilise quotidiennement pour parler de la télévision. Elle est compréhensible dans toute la sphère hispanophone. 

Par exemple : 

Esta noche ponen un documental en la tele.
Ce soir ils passent un documentaire à la télé.

Anoche vimos una serie en la tele.
Hier soir, on a regardé une série à la télé.

Cine

Cine, qui vient de cinema, est devenu le mot courant pour parler du cinéma, tant en Espagne qu’en Amérique latine.

On dira : 

Vamos al cine el sábado.
On va au ciné samedi.

Me encanta el cine mexicano.
J’adore le cinéma mexicain.

Peli 

Peli est l’abréviation de película 🎞, utilisée pour désigner un film de façon naturelle et familière. 

Tout le monde comprend cette forme courte : 

¿Has visto la última peli de Almodóvar?
As-tu vu le dernier film d’Almodóvar ?

¿Vamos al cine a ver una peli?
On va au ciné voir un film ?

Mots raccourcis sur la technologie et la communication

Compu 

Compu est un raccourci de computadora 💻, très populaire en Amérique latine. Il permet de parler de l’ordinateur sans formalité : 

Tu compu está muy lenta, necesitas una nueva.
Ton ordinateur est très lent, il t’en faut un nouveau.

Están trabajando en la compu.
Ils travaillent sur l’ordi.

Celu 

Celu est l’abréviation de celular 📱, le téléphone portable, très répandue en Amérique latine. 

Par exemple :

El celu de mi mamá es un poco antiguo.
Le portable de ma mère est un peu ancien.

No encuentro mi celu, ¿lo has visto?
Je ne trouve pas mon portable, tu l’as vu ?

Foto

Foto, dérivé de fotografía 📷, est universel et utilisé dans tout le monde hispanophone pour désigner une photo :

Sacamos una foto de grupo.
On a pris une photo de groupe.

Mira la foto que saqué ayer en la playa.
Regarde la photo que j’ai prise hier à la plage.

Moyens de transport raccourcis en espagnol 

Auto

Auto est un mot court pour automóvil 🚗, très courant en Amérique latine pour parler d’une voiture :

Vamos en auto hasta la casa.
On y va en voiture jusqu’à la maison.

Nos compramos un auto nuevo.
On s’est acheté une nouvelle voiture. 

Moto 

Moto est l’abréviation de motocicleta 🏍, utilisée partout : 

Ivan llegó a la cancha en moto. 🏟
Ivan est arrivé au stade en moto.

Mi moto no arranca, necesito llamar al mecánico. 👨🏻‍🔧
Ma moto ne démarre pas, je dois appeler le mécanicien.

Bici

Bici est la forme courte de bicicleta 🚲, utilisé pour parler du vélo de manière naturelle : 

Voy al trabajo en bici todos los días.
Je vais au travail à vélo tous les jours.

¿Quieres dar una vuelta en bici por el parque? 🚴🏻
Tu veux faire un tour à vélo dans le parc ?

Vie quotidienne et expressions familières

Para terminar, unas palabras del día a día…

Finde

Finde est un raccourci de fin de semana 🗓, très utilisé en Espagne pour parler du week-end :

¿Qué planes tienes para el finde?
Quels plans as-tu pour le week-end ?

Este finde vamos a la montaña con amigos.
Ce week-end, on va à la montagne avec des amis.

Cumple

Cumple est l’abréviation de cumpleaños 🎂, employée aussi bien en Espagne qu’en Amérique latine pour parler d’un anniversaire

¡Feliz cumple mamá! 🎉
Joyeux anniv maman !

¿Cuándo es la fiesta del cumple de Juan? 🥳
Quand est la fête d’anniversaire de Juan ?

Et si tu veux en savoir plus sur le vocabulaire lié aux anniversaires, va lire notre article Comment dire “joyeux anniversaire” en espagnol ?.

Porfa / porfi(s)

Porfa et porfi(s) sont des formes familières de por favor 🙏 (s’il te plait). On les utilise pour demander quelque chose de façon amicale ou affectueuse, porfi(s) étant légèrement plus tendre ou enfantin. 

Par exemple : 

Pásame la sal, porfa. 🧂
Passe-moi le sel, stp.

¿Me compras un helado, porfi? 🥺
Tu m’achètes une glace, stp ?

Buenas

Buenas est une façon courte de saluer quelqu’un, abrégé de buenos días, buenas tardes ou buenas noches 👋 (bonjour, selon le moment de la journée) en Espagne et en Amérique latine. 

Elle est utilisée partout à l’oral : 

¡Buenas! ¿Cómo estás?
Salut ! Comment ça va ?

Buenas, ¿tienen mesa para dos?
Bonjour, vous avez une table pour deux ?

Si tu veux découvrir d’autres alternatives à buenas, tu trouveras ce qu’il te faut dans Le guide complet pour saluer et dire BONJOUR en espagnol.

Peque

Peque est l’abréviation de pequeño/a 👶🏼, souvent utilisée pour parler affectueusement d’un petit, d’un enfant. Elle est très courante en Espagne, mais comprise en Amérique latine : 

El peque está en el cole.
Le petit est à l’école.

Los peques están durmiendo ya. 🛌
Les petits dorment déjà.

Compa

Compa est le raccourci familier de compañero/a 🫂, employé pour parler d’un ami ou d’un collègue en Amérique latine : 

Ese es mi compa de trabajo.
C’est mon/ma pote du travail.

¿Qué tal, compa? ¿Cómo estás?
Salut, pote ! Ça va ?

Refri 

Refri est l’abréviation de refrigerador ❄ et est couramment employée en Amérique latine pour désigner le frigo :

Pon la leche en el refri, por favor. 🥛
Mets le lait dans le frigo, s’il te plaît.

El refri está vacío, tenemos que ir al supermercado. 🛒
Le frigo est vide, il faut qu’on aille au supermarché.

Et si tu veux savoir dire « four », « Lave-vaisselle » ou encore « électroménager » en espagnol, c’est par ici que ça se passe : Vocabulaire de la cuisine en espagnol : les mots essentiels à connaître.

¡Ya está!
Et voilà ! Tu connais maintenant 20 abréviations très courantes pour parler espagnol sans te compliquer la vie, de manière plus naturelle et fluide. 😎

Que ce soit pour discuter avec des amis, parler de ton week-end ou raconter ta journée, lance-toi avec des phrases comme ¡Feliz cumple, compa! ou Vamos al cine este finde, ¿vienes?

Résumé, musique, quiz, vidéo et formation pour aller plus loin

Résumé sur les mots raccourcis en espagnol

Voici un petit résumé visuel pour que tu mémorises tout ça d’un seul coup d’œil 😉 : 

Musique avec 2 mots raccourcis en espagnol

Faisons une petite pause musicale 🎶, avec le groupe espagnol 🇪🇸 Estopa et sa chanson Sin tinta en el boli (Sans encre dans le stylo) qui contient 2 mots raccourcis ! 

Le premier est facile à retrouver, il est dans le titre, mais sauras-tu identifier le deuxième ? 🧐  

Pour t’aider, la vidéo contient les paroles du morceau… 

Quiz sur les abréviations en espagnol 

Et pour mettre tout ça en pratique, voici un petit quiz avec un exercice d’images à légender et des QCM. 

À toi de jouer ! 🤓

La vidéo de Pierre pour découvrir les mots raccourcis en espagnol

Et on termine avec la vidéo 🎬 de Pierre, qui t’explique tout ce que tu dois savoir sur les mots raccourcis les plus courants en espagnol, afin de parler comme les natifs ! 

Aquí está el vídeo: 👇
Utilise ces mots raccourcis pour parler espagnol 

Une formation en espagnol pour parler avec fluidité

Tu veux aller plus loin et te débloquer à l’oral pour parler sans peur en espagnol ? Avec Sueño Latino 🎓, en 90 jours, tu apprendras à t’exprimer avec fluidité. Cette formation te permettra de passer du niveau A1/A2 (faux-débutant) au niveau B1 (intermédiaire).

En seulement 30 minutes par jour, tu apprendras avec 30 dialogues et 300 flashcards pour mémoriser l’essentiel de la grammaire et du vocabulaire. On t’accompagnera aussi pour trouver un correspondant hispanophone avec qui pratiquer l’oral régulièrement.

Bonjour, Manon

Miniature du visuel de la formation d'espagnol Sueño latino

Clique ici pour découvrir tous les détails de cette formation d’espagnol en ligne et parler avec fluidité !

Alors, pour terminer, dis-nous dans les commentaires 💬 : parmi tous ces mots, lequel tu comptes utiliser le plus avec les natifs ?
¿Cuál de estas palabras piensas usar más con los nativos?

¡Chao, nos vemos!

Manon

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Retour en haut