Tu débutes en espagnol 🇪🇸, tu fais tes premières phrases… et c’est déjà un super début ! 🐣 Tu connais du vocabulaire, tu sais construire des phrases simples, tu comprends même de petites conversations 😎.
Mais tu te demandes peut-être 🤔 :
– Comment rendre mes phrases plus fluides et naturelles ?
– Quels mots utiliser pour enchaîner mes idées sans hésiter ?
– Comment parler de façon plus claire, surtout à l’oral ?
Si tu t’es déjà posé l’une de ces questions, tu es au bon endroit 📍. Parce que pour donner du sens à ton discours et éviter l’effet « phrases collées les unes aux autres », il existe une petite famille de mots très utiles : les connecteurs logiques ✨ (los conectores del discurso).
Ce sont eux qui t’aident à expliquer, comparer, conclure, raconter… bref, à parler comme un vrai hispanophone. Dans cet article, tu vas découvrir les mots de liaison en espagnol à connaître pour structurer tes idées et gagner en fluidité.
Les connecteurs pour commencer un discours en espagnol
Ces connecteurs te permettent d’introduire une idée, de lancer une explication ou d’ouvrir un récit. Ils sont simples, mais super utiles pour démarrer ton discours de manière claire ⏯.
Para empezar – pour commencer
Ce mot de liaison espagnol est idéal pour introduire ton sujet ou ta première idée :
Para empezar, me gustaría explicar cómo funciona este proyecto.
Pour commencer, je voudrais expliquer comment fonctionne ce projet.
Primero – d’abord
Il sert également à introduire la première idée d’une liste ou d’une explication :
Primero, vamos a repasar las reglas más importantes. 🤓
On va d’abord réviser les règles les plus importantes.
Ante todo – avant tout
Un connecteur un peu plus formel, parfait pour mettre en avant un point essentiel dès le début :
Ante todo, gracias por estar aquí para escuchar mi presentación. 🙏
Avant tout, merci d’être ici pour écouter ma présentation.
Voici un schéma simple pour t’aider à bien commencer ton discours en espagnol :

Les connecteurs pour organiser et structurer ses idées
Très pratiques pour donner un ordre logique à ce que tu racontes. Ils te permettent d’avancer étape par étape ⏩, surtout dans une histoire ou une explication.
En primer / segundo / tercer / último lugar – premièrement / deuxièmement / troisièmement / en dernier
Ces expressions sont parfaites pour structurer ton discours de manière claire et ordonnée :
En primer lugar, tenemos que decidir la fecha del viaje; en segundo lugar, vamos a reservar el hotel; en tercer lugar, necesitamos planear qué visitar; en último lugar, comprobaremos el presupuesto final. 🧳
En premier, on doit décider de la date du voyage ; deuxièmement, on va réserver l’hôtel ; troisièmement, on doit programmer que visiter ; en dernier, on vérifiera le budget final.
Si tu veux savoir pourquoi on dit primer et tercer (au lieu de primero, tercero), on t’explique cette petite règle de grammaire espagnole dans l’article GRAN ou GRANDE en espagnol : lequel choisir ?.
Luego – ensuite / puis
Un connecteur très courant pour raconter une suite d’actions :
Fuimos al mercado, luego al parque. 🌳
Nous sommes allés au marché, puis au parc.
Después – après
Similaire à luego, mais légèrement plus neutre :
Comimos y después salimos a caminar. 🚶🏽♀️
On a mangé puis on est sortis marcher.
Aquí tienes un pequeño resumen:

Les connecteurs pour ajouter une idée en espagnol
Ces connecteurs te permettent de compléter ce que tu viens de dire, d’ajouter une information ou de renforcer ton idée ➕. Ils sont très fréquents à l’oral comme à l’écrit.
Además – en plus
Parfait pour ajouter une information importante ou renforcer ton argument :
Además, la comida de este restaurante es muy barata. 🍽
En plus, la nourriture de ce restaurant est très bon marché.
Encima – par-dessus le marché
Utilisé surtout à l’oral pour insister ou se plaindre d’une situation :
Hace frío y encima estoy sin chaqueta. 🥶
Il fait froid et par-dessus le marché je n’ai pas de veste.
Incluso – même
Très pratique pour introduire un élément surprenant ou inattendu :
Todos vinieron, incluso Ana.
Ils sont tous venus, même Ana.
También – aussi / également
Connecteur essentiel pour ajouter une information neutre :
También quiero visitar el centro histórico. 👉
Je veux aussi visiter le centre historique.
Tampoco – non plus
Attention, il s’utilise uniquement dans une phrase négative :
No me gusta el fútbol y a mi hermano tampoco. 👎
Je n’aime pas le football et mon frère non plus.
Ce schéma te montre comment ajouter facilement des informations dans ton discours :

Les connecteurs pour expliquer ou reformuler
Parfaits pour clarifier un point, donner un exemple ou reformuler ce que tu viens de dire ☝. Tu peux les utiliser pour préciser, introduire une justification ou aider ton interlocuteur à mieux comprendre ton idée.
O sea / es decir – c’est-à-dire
Ils servent à reformuler une idée pour la rendre plus claire ou plus précise. O sea est plus oral et familier ; es decir plus neutre :
Es muy tímido, o sea / es decir, no habla mucho. 🫣
Il est très timide, c’est-à-dire qu’il ne parle pas beaucoup.
Porque – parce que
Il introduit la cause ou la raison d’une action ou d’une situation :
No salí porque estaba agotada. 😫
Je ne suis pas sortie parce que j’étais épuisée.
Et si tu hésites tout le temps entre porque et por que, je te conseille d’aller faire un tour sur notre article POR QUÉ, PORQUE, POR QUE, PORQUÉ en espagnol : comment ne plus les confondre ?.
Ya que / puesto que – puisque
Ils permettent de justifier quelque chose avec une raison déjà connue ou évidente :
Ya que / puesto que estás aquí, podemos hablar. 🗣
Puisque tu es ici, on peut parler.
Voici un rappel visuel des connecteurs utiles pour expliquer ou reformuler une idée :

Les connecteurs pour exprimer l’opposition en espagnol
Ces connecteurs te permettent de nuancer ton discours, de comparer deux idées ou d’introduire un contraste clair entre deux informations. ▶⚡◀
Sin embargo – cependant / toutefois
Il sert à introduire une idée qui va à l’encontre de ce qui vient d’être dit :
Raúl estaba enfermo, sin embargo, siguió trabajando. 🤒
Raúl était malade, cependant, il a continué à travailler.
A pesar de – malgré
Il permet d’exprimer qu’une action se réalise même si quelque chose pourrait l’en empêcher :
A pesar de la nieve, salimos a caminar. ❄
Malgré la neige, on est sortis marcher.
Mientras que – alors que
Ce connecteur sert à comparer deux situations opposées, souvent pour montrer une différence de préférence, de comportement ou de circonstance :
Yo prefiero andar en bicicleta, mientras que ella prefiere correr. 🚴🏻
Moi je préfère faire du vélo alors qu’elle préfère courir.
Ce schéma récapitule les principaux connecteurs pour exprimer une opposition :

Les connecteurs pour donner des exemples
Ces connecteurs sont parfaits pour illustrer ton idée, préciser ce que tu veux dire ou introduire un cas concret. 🔎
Por ejemplo – par exemple
Il sert à introduire un exemple qui clarifie ou illustre l’idée que tu viens d’exprimer :
Puedes usar colores básicos, por ejemplo el azul. 🔵
Tu peux utiliser des couleurs basiques, par exemple le bleu.
Como – comme
Utilisé pour montrer un exemple typique ou un élément appartenant à un ensemble plus large :
Me encanta la música latina, como la salsa. 💃
J’adore la musique latine, comme la salsa.
Retrouve ici les connecteurs essentiels pour introduire un exemple en espagnol :

Les connecteurs pour exprimer une conséquence
Ces connecteurs te permettent d’exprimer le résultat logique d’une action ou d’une situation ⚙➡. Ils sont très pratiques pour expliquer ce qui découle de ce que tu viens de dire.
Entonces – donc
Il sert à indiquer une conséquence directe, souvent dans un registre courant et spontané :
Tengo hambre, entonces, voy a comer. 🍴
J’ai faim, donc je vais manger.
Por lo tanto – par conséquent
Un peu plus formel, idéal pour une conséquence claire et bien structurée :
Es tarde, por lo tanto volvemos. 🕗
Il est tard, par conséquent on rentre.
Así que – du coup
Très utilisé à l’oral, il exprime une conséquence naturelle, presque immédiate :
Perdí el autobús, así que no fui. 🚌
J’ai raté le bus, du coup je n’y suis pas allé.
Por eso – c’est pour ça que
Indique une cause évidente qui explique directement l’action suivante :
Hace mucho calor, por eso abrí la ventana. 🥵
Il fait très chaud, c’est pour ça que j’ai ouvert la fenêtre.
Voici un résumé rapide des connecteurs qui servent à exprimer une conséquence :

Les connecteurs pour conclure ou résumer
Ces connecteurs sont parfaits pour fermer ton discours, tirer une conclusion ou rappeler les idées essentielles de manière claire. ✅
En conclusión – en conclusion
Idéal pour annoncer une conclusion générale et mettre un point final à ton idée :
En conclusión, tenemos que esperar. ⏳
En conclusion, nous devons attendre.
Al final – au final
Parfait pour conclure une histoire, un récit ou une suite d’événements :
Al final, decidimos quedarnos en casa. 🏠
Au final, on a décidé de rester à la maison.
Para resumir – pour résumer
Utilisé pour synthétiser les points importants ou faire un bref récapitulatif :
Para resumir, el proyecto fue un éxito total. 🌟
Pour résumer, le projet a été un succès total.
Ce schéma rassemble les connecteurs les plus utiles pour conclure ou résumer tes idées :

Comme tu as pu le voir : les connecteurs logiques sont de petits mots… mais avec un grand pouvoir ! 🪄
En les utilisant régulièrement, tu verras que tes phrases deviendront plus naturelles, plus fluides… bref, plus espagnoles.
¡Y ahora, a practicar! 🫵
Résumé, quiz, vidéo et formation pour aller plus loin
Résumé sur les connecteurs logiques en espagnol
Et pour finir, voici un schéma résumé qui regroupe tous les connecteurs logiques qu’on a vus dans l’article :
(El último del artículo)

Quiz sur les connecteurs logiques
Prêt(e) à tester tes connaissances sur les connecteurs logiques en espagnol ? 💯 Ce petit quiz va t’aider à vérifier si tu maîtrises bien ces mots avec des QCM et des phrases à trous…
¿Estás listo?
Les connecteurs logiques en espagnol avec la vidéo de Pierre
Je te laisse maintenant découvrir la vidéo 🎬 de Pierre, dans laquelle il te donne différents exemples concrets pour t’aider à structurer tes idées, enrichir ton expression et donner un vrai fil conducteur à tes phrases.
Aquí está el vídeo: Les connecteurs logiques en espagnol
Une formation d’espagnol gratuite en ligne pour aller plus loin…
Tu veux apprendre l’espagnol rapidement et à ton rythme depuis chez toi ? Avec notre formation gratuite L’Espagnol tranquille à la maison 🎓, tu recevras 5 vidéos en 5 jours avec les étapes clés et une technique qui fonctionne. Grâce à cette méthode efficace et simple, tu découvriras comment apprendre l’espagnol depuis chez toi, en autodidacte.
Inscris-toi dès maintenant pour recevoir gratuitement les 5 vidéos 🎬 directement dans ta boîte mail 💌. Il te suffit d’entrer ton prénom et ton email.

Clique ici pour commencer ta mini formation d’espagnol en ligne gratuite !
Et toi, tu connais d’autres connecteurs logiques en espagnol ? N’hésite pas à mettre ceux que tu utilises déjà dans les commentaires 💬 …
¡Chao, nos vemos!
Manon




